Saturday, September 16, 2006

Soweit, so gut/ So far, so good!

Die erste Etappe ging gut, wenn auch mit einem Verlust - die Bestimmungen in London waren so streng, dass ich sogar meinen Lippenstift ins Hauptgepaeck geben musste! Ich bin noch nie zuvor ohne Lippenstift, nicht mal Labello war erlaubt, gereist. Nun ja, wenn das die einzigen Haerten sind, die ich erlebe, will ich zufrieden sein.

Bin gut in Toronto angekommen, auch mein Gepaeck kam heil an, und wurde von meinen Freunden abgeholt. Erstes Kennenlernen der Stadt bei der Fahrt; in einer Grossstadt gibt es selbst am Abend viel zu sehen. Ein Spaziergang am Seeufer rundete den Tag ab.

Gestern habe ich mit meiner Freundin die lebhafte Innenstadt zu Fuss erkundet; natuerlich sind historische Gebaeude hier nicht so alt wie in Europa, trotzdem fand ich's interessant. Der kroenende Abschluss war Nachmittagstee in einem vornehmen Hotel - mehrgaengig und sehr, sehr lecker! Einen gemuetlichen Abend zu Hause mit der Familie beendete den Tag.

Heute steht der Besuch eines Museums, dass speziell einheimische Kunst zeigt, an. Ich freue mich darauf!


Greetings from Canada, eh! The first leg of my journey went well, though I did experience one hardship - security in London Heathrow applied not only to liquids, but even to cosmetics, so for the first time in my life, I had to travel without a lipstick!! Oh well, if that's the worst it gets, I consider myself fortunate...

I'm thankful for a safe arrival, including my luggage, and am enjoying myself tremendously here. That is due first and foremost to the friends with whom I'm staying - I feel very much at home with them and our conversations are a pleasure. Toronto is an interesting and vibrant city, and exploring it on foot yesterday was fun. Historical buildings always interest me, as do unique shops, pretty parks, and the variety of people one sees.

The highlight of the day was "high tea" in a snazzy hotel lobby. I can't begin to tell you all the kinds of little sandwiches and cakes there were, and delicious scones too. The tea was excellent and generously repleted with hot water several times - those of you who know me know that my capacity for tea is almost limitless!

Except for an embarassing incident involving the accidental inversion of the computer screen display - my friend claims that I was testing what it would be like "down under"! - which was only repairable with knowledgeable help , the evening was cozy and relaxed. I've managed to adjust to normal times of day and night here, so am glad that jet lag is not a big problem. It always seems easier going westwards - and I will always be travelling westwards this trip!

More to come...

3 comments:

Anonymous said...

hallo heidi,

danke für deinen bericht, habe eine d. kopie für günter ausgedruckt. bekommt er morgen von heinz. ich liege immer noch k.o. im bett. erst seit gestern geht es mir etwas besser und ich kann auch wieder anfangen zu essen.
auf lippenstiftverbot wäre ich nicht gekommen. das ist unmenschlich!
deine uschi

Anonymous said...

hallo heidi,
habe deinen bericht mit einem lächeln gelesen.Was kann man denn mit einem lippenstift für unsinn anstellen?
Hat sich bei mir leider immer noch nichts mit wohnung getan, aber werde es dir sofort mitteilen, wenn sich was ergibt. habe von chef angebot auf vollzeit bekommen. möchte, wenn dann nur 40 std. arbeiten. hoffe,der herr wird da meine wege ebnen.
denke an dich deine silvia

RainbowCatcher said...

Danke, Uschi - eine schoene Idee!

Weiterhin alles Gute fuer die Suche, Silvia - ich denke mit daran!

Beim gestrigen Flug durfte ich uebrigens meinen Lippenstift behalten...